Hoy martes, 23 de abril, el eco de los nativos de San Xavier resonará en las calles a través de una ópera presentada por el Coro y Orquesta Misional de San Xavier, en donde, se rescatará la música, historia y el idioma besiro, una antigua lengua de los habitantes de la zona.
Después de la misa, a las 20:00, la plaza central de la zona y la iglesia se convertirán en el escenario de un espectáculo único en el mundo. La música ancestral de los chiquitanos se entrelazará con la emotiva narrativa de una obra olvidada durante siglos.
“Es una ópera que desde que empieza se nota la alegría en sus notas, en su música. Me imagino que hace 333 años, cuando caía la tarde, los nativos encendían sus velas y se ponían a hacer música. Ellos frecuentaban ese tipo de obras en las Misiones cuando venían visitas y por eso se desarrollaron tanto. Fue una novedad, inclusive cuando vinieron los jesuitas, sorprendió el talento musical y artístico que tenían los indígenas que habitaban la zona” compartió Eduardo Silveira, director del Coro y Orquesta Misional de San Xavier.
Más de 30 artistas
La orquesta está compuesta de 25 coristas y 10 instrumentistas. Estos jóvenes, de 12 a 17 años, se prepararon durante meses para dar lo mejor de sí en el show. “Los chicos no han tenido vacación, vienen preparándose desde enero”, reveló Silveira.
Los instrumentos ancestrales como el secu secu, sananá y yaseromanka, entre otros rescatados del olvido, añadirán un matiz único a la interpretación, transportando a la audiencia a épocas pasadas.
Asimismo, el vestuario de los instrumentistas y coristas ha sido confeccionado basándose en la ropa de los nativos de San Xavier de aquel tiempo. “Cuando llegaron los jesuitas, ellos encontraron a los ‘indios’ en un estado considerado salvaje. Ellos los vistieron igual que lo hicieron con los yarituses. La música fue el instrumento de evangelización, nuestros nativos ya tenían dones musicales” explicó el director.
A las 20:30, después de la misa, el Coro y Orquesta de San Xavier partirá desde la plaza central bailando y tocando los instrumentos hasta llegar a la Iglesia Misional de San Xavier, donde se abrirán las puertas y continuará el espectáculo.
“Fue hace 300 años. Yo no lo viví, pero dicen que, en este pueblo, el padre daba el sermón, pero los fieles estaban parados y venían. Cuando era tiempo de fiesta, venían atrás de los yarituses a la iglesia, a la misa, y se abría la puerta y entraban los yarituses. Eso estamos conmemorando, también se verá en la ópera” explicó Silveira, quien remarcó que será una representación cultural de lo que fue San Xavier en aquel tiempo.
El repertorio cuenta con nueve arias, incluido un minuet, que está reescrito para tocarse con instrumentos ancestrales y termina en una forma de chobena.
SOBRE EL TEMA
La iniciativa. Eduardo Silveira contó que la iniciativa la tuvo el padre Piotr Nawrot, quien lo llamó a las 5:00 de la madrugada para proponerle la idea. «Él estaba en Polonia, me llamó para preguntarme si estaba dispuesto a hacerlo. Cuando vino a Bolivia, me dio ejemplo y me dijo que tenía carta abierta», explicó.
‘Rescate’ del besiro. Sobre el ‘rescate’ de la lengua nativa besiro, se contactaron con personas nativas y fueron rescatando palabra por palabra hasta poder convertir la obra original al idioma de la zona.
SOBRE EL TEMA
La iniciativa.